Mgr. Iwona Burešová-Wania, Ph.D.

Autorka slovníku

 

– odborný pracovník sekce polonistiky Katedry slavistiky

 

 

Údaje o absolvovaném studiu:

  • 1998 – 2003 – Jagellonská univerzita, Krakov, Polsko, Fakulta polonistiky, magisterské studium
  • 2003 – 2008 – Univerzita Palackého v Olomouci, Filozofická fakulta, Katedra slavistiky, Srovnávací slovanská filologie, doktorské studium

Pracovní zkušenosti a dosažené výsledky:

  • – výzkum na dvojjazyčném území ČR – Zaolziu týkající se jazyka polské menšiny – vlivu dvojjazyčnosti na polštinu žáků základních škol s polským jazykem vyučovacím; tato problematika je zpracována v mé diplomové práci: „Wpływy języka czeskiego i gwary zaolziańskiej na język polski uczniów polskich szkół podstawowych na Zaolziu” pod vedením prof. Bogusława Dunaje, oponovaná prof. Janinou Labocha
  • – výzkum jazykového obrazu ženy v polských a českých časopisech pro ženy; tato problematika je zpracována v disertační práci: Językowy obraz kobiety (Na podstawie wybranych polskich i czeskich czasopism dla kobiet) pod vedením Prof. PhDr. Edvarda Lotka, CSc., oponovaná prof. Janinou Labocha a Prof. PhDr. Martou Pančíkovou, CSc.
  •  – pedagogická praxe: výuka polského jazyka a literatury na Základní škole s pol. vyuč. jaz. ve Vendryni; výuka polského jazyka a literatury na Gymnáziu s pol. vyuč. jaz. v Českém Těšíně; výuka polštiny jako cizího jazyka na FF UP v Olomouci

 Příspěvky ke konferencím:

  • – Badania nad językowym obrazem świata w językoznawstwie polskim i czeskim, vydán ve sborníku, Konference studentů slavistiky, Karlova Univerzita, 2005
  • – Metafory i frazeologizmy w badaniach nad językowym obrazem świata, vydán ve sborníku, Polonistický čtyřhlas, konference v rámci grantu Fellowship of Young Visegrad Polonists
  • – Metafora w ujęciu kognitywnym, vydán ve sborníku, Konference mladých slavistů, Univerzita Palackého v Olomouci, 2006

Zahraniční stáže:

  • – září-říjen 2005 a leden-únor 2006 stáž na Jagellonské Univerzitě v Krakově, Polsko, v rámci stipendia Ministerstva Školství ČR
  • – květen-červenec 2006 stáž na Jagellonské Univerzitě v Krakově, Polsko, v rámci stipendia Mobility of students

Granty:

  • – překladatelská spolupráce v rámci grantu Fellowship of Young Visegrad Polonists
  • – překladatelská spolupráce v rámci grantu Socrates Programme – Slavic Networking – Linguistic and Cultural Integration